lunes, 23 de julio de 2012

TIRAR DEL CARRO

És una expressió molt nostrada i d’origen clarament agrícola.

La imatge del carro és recurrent en el costumari català.

Al nostre amic i President, Pasqual Prous li volem agrair amb el símil d’aquesta màquina, que suposava el primer progrés no únicament en les activitats agrícoles, sinó també clarament en les activitats de transports i comunicació, els seus afanys per endegar primer, i mantenir viu i actiu cada dia el projecte de guimera.info

A tothom se li fa present la diferencia entre una carretera i un camí de carro, oi?.

Ningú és tant hàbil com ell per Conèixer els coixos dalt un carro, té -en donem testimoni, una gran perspicàcia, n’has de saber molt si els vols enganyar

Cap altra persona hauria, com diuen a Mallorca sabut Treure es carro: és a dir vèncer grans dificultats, i aconseguir finalment sortir d'una situació difícil; fa 10 anys ningú donava 1€ per guimera.info

Li reconeixem la seva innata capacitat de Saber per on va el carro: o sia ésser hàbil en manejar els negocis.

Ni un sol dia durant aquest 10 anys pot dir ningú que l’ha vist Deixar córrer el carro: és a dir, deixar que les coses vagin de qualsevol manera, sense preocupar-se'n , deixar fer…

Ni per un moment hem tingut sota el seu guiatge la sensació d’Anar el carro pel pedregar: Mai hem anat per mals camins, i tampoc sortosament - Déu ajuda als audaços- ens han anat malament les coses, oi?.


Esperem que vulgui continuar tirant del carro durant molt i molts anys amb nosaltres al seu costat.

No hay comentarios:

Publicar un comentario