sábado, 7 de septiembre de 2013

EL GARRAF, AL GARRAF.

En ocasió de la visita que fèiem el Josep Olivé Escarré, i l’Antonio Mora Vergés, al poble de Garraf,  depenen avui de Sitges, advertia les terribles dificultats que cal salvar entre la llengua castellana ( dita des del pre-feixisme española ), i la llengua que parlen – i escriuen quan el REINO DE ESPAÑA no ho prohibeix – balears, valencians, aragonesos de l’àrea LAPAO, catalans  d’Italia, França i també els que viuen a la terra ancestral d’aquest llengua, Catalunya.

Cercava el significat del topònim que dona nom  al poble i a la comarca i que es molt anterior als escàndols de corrupció política i econòmica del PP & PSOE que ha portat al REINO a la més absoluta de les misèries. 

REAL ACADEMIA ESPAÑOLA DE LA LENGUA ( CASTELLANA )

garrafa.

(Quizá del port. garrafa, botella, y este del ár. marroquí erraf).
1. f. Vasija esférica, que remata en un cuello largo y estrecho y sirve para enfriar las bebidas, rodeándolas de hielo.
2. f. Vasija cilíndrica provista de una tapa con asa, que, dentro de una corchera, sirve para hacer helados.

DICCIONARI CATALA VALÈNCIA BALEAR

garrafa

   ETIMOLÒGICAMENT de l'àrab ġarrāfa, ‘caduf de sínia’, ‘que porta molta d'aigua’ (M. L. Wagner en RFE, XXI, 234 ss.).

Garraf

Etimología en àrab, ġarraf significa ‘sínia’ (Dozy Suppl. ii, 208) i ‘abundant d'aigua’ (M. L. Wagner en RFE, xxi, 237).

Cal recuperar el moments històric en que es produeix  la mal dita invasió àrab o sarraïna, desprès de la caiguda de l’Imperi Romà, es va produir un fenomen d’estultícia col·lectiva, en el que les persones van oblidar les seves habilitats més bàsiques fins assolir nivells PP ( de Puta Pena ).

Els àrabs portaven ‘tecnologia punta’ en qüestions agrícoles, en construcció ( encara avui en castellà els operaris s’anomenen amb nom àrab ‘ albañil’ ), en qüestió de la  distribució de la riquesa, ho feien  mitjançant un sistema impositiu, i ens deixaven una administració que – només nominalment -  continua com aleshores (Alcaldes).


Defenso  que en aquest cas – com acostuma a succeir sempre  - les coses son , el que sembla que son, així al Garraf hi havia aigua, i a les terres del REINO DE ESPAÑA la democràcia és una assignatura pendent.   

No hay comentarios:

Publicar un comentario